胡che 渔穑草民 洪洞土话里的“胡che”,谁都听过,谁都理解,谁都干过,只是谁都不确定怎么写。有的说应该写为“胡扯”,显然有理,可是不全对:“胡扯”,读音相似,意义不同。“胡扯”是“闲谈、瞎说”(《现代汉语词典》),“胡che”可不光是“闲谈、瞎说”,完全可能撒泼、打滚、哭闹;任何人都可以“胡扯”,“胡che”基本上是小孩子的专利。有的语言学著作将“胡che”记录为“胡拆”,更需要商榷一下了:“拆”有两个读音,一个是“cā”,义项是“排泄(大小便)”,只用于“拆烂污”;一个是“chāi”,义项有二:把合在一起的东西打开,拆毁。不光读音离得远,义项也对不上。基于这种情况,还是记为“胡che”的好,留到有确切答案的时候再补上。 “六月天,小孩脸。”实际上,会“胡che”的小孩脸真要变起来,远比六月天刁蛮难缠。小孩什么时候“胡che”呢?愿望得不到满足的时候。想吃到口的好吃头没有吃到口,想到手的好玩具没有拿到手,想去的好地方没有去成,想见的人没有见到,都是小孩“胡che”的理由,而且这“好”也完全是出于孩子的判断,完全可能跟大人的判断背道而驰。怎么“胡che”呢?扯着大人的手,身体拼命地倾向心中要去的方向,即使倒在地上也在所不惜;手攀着,腿绕着,缠在大人腿上死活不下来,让你走不得,逃不了;躺在地上打着滚,翻过来,覆过去,你不答应不离地……伴随着动作,还有杀猪一般的嚎啕,仿佛受到了银河系一样大的委屈。大人一旦答应了,手背离开了眼睛,得,干打雷,不下雨! 一个小孩真要“胡che”起来,折腾得不光自己大人脸上无光,连过往的行人都会皱眉呢:谁叫您摊上这样一个孩子呢。哪个家长要是遇上了不怎么“胡che”的孩子,真该恭喜您哪。 小孩“胡che”源自任性,小孩任性源自不讲道理,或者只讲自己的道理。要想小孩不“胡che”,还得给他讲道理! 小孩能够讲清道理?当然。只不过他讲的是孩子世界里的道理。大人都是从小孩长大的,长大以后讲的是成人世界里的道理,早就不会讲小孩世界里的道理了。跟小孩打交道的时候,要么认为小孩不会讲道理,自己也不讲道理,要么拿成人世界里的道理,去套小孩的世界。做不到以理服人,性急一些的大人就会厉声断喝、拳脚伺候,导致小孩包裹起自己的任性,一有机会还会伸出任性的尾巴当旗摇;性软一些的大人则是步步退让,甚至要星星摘月亮,过分的溺爱助长了小孩的“胡che”。 大人要把道理跟小孩讲清楚,必须将双方的道理调到一个频道上,不能一个发出的是声音,一个发出的是光线:声音和光线的本质都是波,但光线是电磁波,声音是机械波,谁也不能影响谁。大人跟小孩讲道理,要把自己的光线调频为声音,办法只有一个:跟着小孩一起长大! 小孩呱呱坠地,他的父母就长了一辈,做了家长,这只是开始。家长是跟小孩一起成长的:小孩学着怎样做人,家长学着怎样做家长。性子急,没耐心,这些都不怕,最怕的是,父母自以为孩子出生的一刹那,自己就拿到了家长大学的毕业证,不知道自己不过是刚刚跨进家长幼儿园的大门。家长只有意识到自己是跟孩子一起成长的,他们才能放低身段,用孩子的眼光看世界,用孩子的触觉感知世界,走进孩子的世界,理解孩子世界的道理,给他真正想要的温暖和关心,慢慢地引导孩子长大,顺利地融入大人的世界。这是防止孩子掉进“胡che”的泥潭的最好办法——即便孩子掉进去,我们也能够把他拉出来。 以跟着小孩一起长大的方式来对付“胡che”吧,试试。 在洪洞土话中,“胡che”还有其他引申义。“今天来就是要‘胡che’他哩!”这里的“胡che”是折腾的意思;“菜也卖过,小工子也干过,就那样‘胡che’地过日子。”这里的“胡che”是勉强度日的意思。当然,这些“胡che”都是大人的“胡che”。 (注:关于”胡che“的完整解释,参见洪洞土话:胡che。) 预览时标签不可点 |