时间:2020/9/9来源:本站原创 作者:佚名 点击: 61 次
中科携手共抗白癜风 http://m.39.net/pf/a_5779521.html

跟“嬎蛋”读音相近,洪洞土话里还有一个词“翻tàn”,其义跟普通话里的“反悔”“毁约”相近,指收回自己说出口的话,一般指否定说过的话、做过的事,或者在某件事上态度来了个度的大转弯。

“君子一言,驷马难追”,言而有信,言必行、行必果,一直是洪洞人际交往中备受推崇的品行,也是契约社会应该遵守的规则。但在人际交往中,往往也存在着考虑不周、情绪化处理问题、三言两语互相杠住,甚至受别人蒙骗的情况。在这种条件下,人的言行就可能不是那么理智,答应的话、事儿可能不那么公平,但洪洞人一般是不“翻tàn”的,他们会说诸如“跟人家说下一句话啦”“一句话输倒江山”之类的话,宽慰自己,说服家人,并按先前跟对方说好的条件去办事。

若干年前的夏天,一位老瓜农在路边卖瓜。一个小伙子过来,在瓜堆里挑来挑去,问着瓜的分量。他忽然指着最大的一颗问瓜农:“这一颗西瓜有多重?”瓜农看看西瓜:“三十来斤吧。”小伙子不知道忽然从哪里冒出了一股子“争”气:“我看没有吧。”两人就杠起来了。最后约定:不够三十斤,瓜农半价买给小伙子这颗瓜;超过三十斤,小伙子趸下整车瓜自己去卖。同着围成一圈看热闹的众人,俩人现场称瓜:三十一斤半。小伙子静静地留下整车瓜,花了一天半时间才最终脱手,一时成了方圆村里的笑话。

这是不“翻tàn”的例子,也有“翻tàn”的事。这时候,得了便宜的一方一般是不会轻易答应的。“咱都是这般大的大人了,又不是赤屁眼娃娃、长头发女人,说下的事情还能再翻tàn哩?”这是语言上的回击。话是有些难听,捎带有些性别歧视,目的无非是阻止对方“翻tàn”。赤屁眼娃娃经常“翻tàn”,谁也见怪不怪;长头发女人里有许多也是“一口吐沫一个钉”,却不能以偏概全。

遇到面憨子,这样的反击常常奏效。碰上比较麻缠、三番五次前来说道,甚至托了中人前来拉和的,原本固执反对对方“翻tàn”的一方只好自己也“翻了tàn”,或者干脆利索地退回原点,或者接受一定的补偿,“剩下的不说了”。当然,双方以后的交往是不会多了,关系也可能不如以前铁了,有时候还会在背后嘲笑提出“翻tàn”的一方“自己屙下自己吃”。

其实,世界这么大,碰上一两个“翻tàn”的,有什么奇怪呢?人生那么长,自己偶尔“翻”一两次“tàn”,有什么不可以的呢?“银子钱,传世的宝”,又要什么看不开的呢?

另,“翻tàn”与“嬎蛋”应该是同音异形词,可能没有被文字工作者记载过,但肯定不能随便写成“嬎蛋”,那样就是以讹传讹了。经查,《洪洞方言研究》(中央文献出版社,年12月一版一印)《临汾方言志》(山西人民出版社,年12月一版一印)《汉语方言大词典》(中华书局,年4月一版一印)都没有录入此词。《汉语方言大词典》录有与“翻tàn”意义相近的方言词,如“翻把”“翻板”“翻耙”“翻盘”,但语音对应关系不够明确,故还是记为“翻tàn”,以待后来者明鉴。

预览时标签不可点文章已于修改

------分隔线----------------------------
热点内容
  • 没有热点文章
推荐文章
  • 没有推荐文章
  • 网站首页
  • 网站地图
  • 发布优势
  • 广告合作
  • 版权申明
  • 服务条款
  • Copyright (c) @2012 - 2020



    提醒您:本站信息仅供参考 不能做为诊断及医疗的依据 本站如有转载或引用文章涉及版权问题 请速与我们联系